中国驻加拿大使馆就加《环球邮报》歪曲解读中国教科书的立场说明

来源: 作者:本台编辑 点击: 发布时间:2017-05-10 08:43:25

       5月3日,加拿大《环球邮报》刊登该报驻京记者万德山题为《中国教科书捏造爱迪生故事引发教育担忧》的报道,称中国小学教科书中一篇关于少年爱迪生巧用发明救母的课文,取材于上个世纪四十年代美国电影《少年爱迪生》中的情节。这个故事后来被证明是虚构的,但中国教科书一直坚持采用这个故事。该报道称,中国教科书充满编造的内容,目的是强化对青少年的意识形态教育,服务于中方的政治目的。针对上述歪曲解读和不实报道,中国驻加拿大使馆日前已致函《环球邮报》表明中方立场。

  中国在小学教科书中采用爱迪生的故事,本意是讲述爱迪生机智救母的感人事迹,激励少年儿童爱好科学、向善向上。而这篇报道却歪曲解读,影射中国教育制度和所谓中方的“政治意图”。如果说这篇故事是杜撰的,那也不是中国人杜撰的,是西方人自己杜撰的。如果记者以这样阴暗的心理看待中国、歪曲报道中国,加人民怎么会对中国有正确的认识?我们对此深感困惑。不过,这篇报道倒是给了我们一个正面启示,那就是中国的确不应迷信西方,不应凡事照搬照抄西方。

(责任编辑:本台编辑)

版权及免责声明

1、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;

2、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。