Panda Day at the Royal Danish Embassy
来源:
作者:本台编辑 点击:
发布时间:2019-05-13 09:55:06
Celebrating panda cuteness andSino-Danish friendship at the Embassy of Denmark
China has a long history of giving giant pandas to countries it has strong bilateral relations with. On April 10th, it was Denmark’s turn to receive two giant pandas, Mao Sun and Xing Er, who moved from Chengdu Research Base for Giant Panda Breeding to the Copenhagen Zoo. To celebrate this, the Royal Danish Embassy in China and the State Forestry and Grassland Administration held a Panda Day, during which the audience was able to hear about the lives of the giant pandas and to enjoy some pantastic art.

A. Carsten Damsgaard, Ambassador of Denmark giving his welcoming speech.
At the beginning of the event, A. Carsten Damsgaard, the Ambassador of the Kingdom of Denmark to the People’s Republic of China, who had the honor to escort Mao Sun and Xing Er on their flight to Denmark, described the pandas as living symbols of the two countries’ friendship. Mao Sun and Xing Er, who now reside an yin and yang-shaped house in Copenhagen zoo, are going to raise awareness about the importance of wildlife conservation, said Damsgaard. Conservation of the giant panda is, indeed, an important project, since its homeland is biologically very diversified region. Therefore, the conservation of the giant panda protects an abundance of other species living in its habitats.

Presentation by Mr. Zhang Zhihe, Director of Chengdu Research Base for Giant Panda Breeding.
In his presentation, Zhang Zhihe, the Director General of the Department of International Cooperation in State Forestry and Grassland Administration, said that the arrival day of the pandas marked an important milestone both in conservation of the giant panda and in Sino-Danish collaboration. According to Zhang, China and Denmark are expecting not only a newborn panda cub, but also more cooperation in cultural exchanges and tourism in the near future.

Mr. Bengt Holst, Science Director of Copenhagen Zoo, giving an update on the panda's situation at the Copenhagen Zoo
Bengt Holst, the Science Director of Copenhagen Zoo, told the audience in his speech that the pandas settled down in Denmark very quickly. According to Holst, the two pandas have made themselves at home, and they are able to enjoy bamboo that has been grown in Denmark as well. Holst told that the two pandas have very different personalities, as the female panda Mao Sun is calm and quiet and a bit cautious, whereas the male panda, Xing Er, is acting like a true male. Holst told that the way the pandas are acting looks promising for the next autumn’s mating season. Now that the pandas have settled down, it’s time to start the research, according to Holst.

School Children from Chengdu performing a musical called Panda Fairy Tale.

Mr. Zhang Zhihe delivers the Ambassador his photographs of the pandas Mao Sun and Xing Er.
During the celebration, the audience was treated with panda-themed art. Children from Chengdu Golden Apple School performed a Panda Fairy Tale musical combining traditional Chinese dances with hip hop rhythms, and the Ambassador received photographs of Mao Sun and Xing Er and also two paintings called "Most Precious Treasure of China" by Wu Changjiang and "Slight Heat" by Xie Ganhua.

Mr. Zhang Zhihe giving a panda lecture.
During the Panda Day, both Zhang Zhi, the Director of Chengdu Research Base for Giant Panda Breeding, and Bengt Holst, the Director of Copenhagen Zoo, gave lectures about the giant panda. Zhang Zhi discussed on the giant panda’s history as an endangered species and the work of Chengdu Research Base to protect the panda. According to Zhang Zhi, the giant panda’s low breeding efficiency and lack of genetic management together with three health-threatening diseases have resulted in low population of the giant panda. However, Zhang Zhi said, Chengdu Research Base and its international cooperation partners have achieved a lot of positive results. By 2018, thirty cubs were bred alone in overseas zoos.

Mr. Bengt Holst giving a panda lecture.
In his speech, Bengt Holst highlighted the importance of taking care of animals’ psychological well-being in addition to their physical needs. Holst also expressed his excitement about the cooperation between Copenhagen Zoo and the Chengdu Research Base, saying that both partners have a lot of knowledge to share. “We are completing each other -- just like yin and yang”, Holst laughed.(reporter:Judit Vikman Nina Maunuaho)
(责任编辑:本台编辑)
版权及免责声明
1、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
2、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。
推荐文章
热点内容
-
百集访谈栏目《健康大讲堂》地龙与
健康源于生活、健康贵于坚持,健康不是选择题,而是人生必答题。说到蚯蚓,中药名称地龙,说到它在医学中的用途很多,具有清热定惊、通经活络、平喘利尿、平肝延喘等作用,
-
CECTV《声起东方》全球中文经
制片主任:李敏
- ・《少林点穴的隐秘力量》纪录片在郑州圆满杀青
- ・2025GT世界挑战赛北京亦庄站启幕
- ・北京市侨联召开海外北京会座谈交流会
- ・2025GT世界挑战赛北京亦庄站圆满落幕
- ・短片【未封存的岁月日记】的时代意义
- ・侨智未来·创新人才发展活动举办
- ・2025GT世界挑战赛北京亦庄站筹备进入冲刺阶段
- ・无锡味道 世界共享LA LISTE 2025全球美食
- ・2025“校园星主播”国际展演(韩国站)圆满结束
- ・“勇气少年团”综艺节目开始选拨啦
- ・CECTV《声起东方》全球中文经典朗读节目
- ・美国迈阿密大学访问学者项目
- ・2012第二届中国国际积极心理学大会
- ・首届世界香具文化大会暨高峰论坛在浙江龙泉圆满召开
最新文章
- ・百集访谈栏目《健康大讲堂》地龙与健康第四期---陈学
- ・海外华侨华人:中华民族的伤痛永远不能忘却,来之不易的
- ・百集访谈栏目《健康大讲堂》地龙与健康第三期---李振
- ・丝路集团董事长闫立金应邀出席马哈拉尼自贸港启动仪式
- ・百集访谈栏目《健康大讲堂》地龙与健康第二期 曾耀辉张
- ・安哥拉独立50周年招待会在京举行
- ・2025中国・E-TOWN电竞节超级冠军杯启幕北京亦
- ・“英雄·先锋”抗战老兵肖像展在中财大开幕 融合式思政
- ・丝路集团董事长闫立金应邀出席马哈拉尼自贸港启动仪式
- ・丝路集团携手PIKOM发起马中数字经济联盟 赋能RC
- ・CECTV《声起东方》全球中文经典朗读节目
- ・“勇气少年团”综艺节目开始选拨啦
- ・2025“校园星主播”国际展演(韩国站)圆满结束
- ・首届世界香具文化大会暨高峰论坛在浙江龙泉圆满召开
- ・2012第二届中国国际积极心理学大会
- ・美国迈阿密大学访问学者项目






